Oyez oyez!
Ce site mis en ligne depuis quelques mois et vaguement actif va passer au français, ceci pour plusieurs raisons.
Avant de le démarrer, j’avais créé un autre site hebergé sur Github Pages, en guise de test, principalement pour expérimenter Jekyll. Par réflexe je l’avais commencé en anglais, langue que je parle quotidiennement depuis que j’ai quitté la France en 2017 quand je suis allé vivre à Bucarest. La question ne s’était donc pas posée. Après 7 ans passés en Roumanie, je suis depuis quelques mois au Luxembourg, ce bout de terre coincé entre la France, la Belgique et l’Allemagne connu pour ses bureaux vides ses avantages fiscaux et ses châteaux. Théoriquement, ils ont leur propre langue, le luxembourgeois, ainsi que 2 autres langues officielles, l’allemand et le français. En pratique, c’est bien cette dernière qui est parlée par défaut presque partout, du supermarché du coin à la Bibliothèque Nationale en passant par les journaux locaux.
Du coup, je suis à nouveau en contact avec la langue française quotidiennement ou presque. Ce qui fait que j’ai au fil des mois repensé à certains médias que j’aimais bien et redécouvre des sites web, youtubeurs, blogueurs, podcasteurs et autres créateurs de contenus que j’avais fini par oublier après toutes ces années hors de la francophonie. Et en regardant un peu ce qui se fait en cybersécurité parmi les blogs francophones comme pour ceux destinés aux luxembourgeois toutes langues confondues, je m’aperçois que le choix est assez léger.
De fait, plutôt que d’alimenter de manière très irrégulière un blog pour y publier du contenu en anglais que vous pourrez retrouver sur des dizaines ou centaines d’autres sites, je pense qu’il aura plus d’utilité en étant en français. Déjà l’écriture sera un peu plus naturelle et rapide, ce qui devrait accroître le nombre d’articles publiés. Ensuite ça permettra de rendre accessible certains concepts ou certaines informations aux personnes qui parlent peu, voire pas du tout, anglais. Enfin, j’ai parfois eu envie de parler de certains sujets qui n’auraient aucun intérêt pour les anglophones qui ne sauraient pas de qui je parle, ce sera donc l’occasion d’élargie un peu les sujets.
L’idée d’avoir un site multilingues m’a bien évidemment traversé l’esprit ,il existe différentes manières de la mettre en place. Elle a tout de même été battue par l’idée de n’utiliser que le français par pragmatisme et efficacité.
Deux des précédents articles seront traduits et re-publiés en français, celui sur le Docker Hacking et celui sur un court bash script que j’avais écrit pour récupérer le mot de passe de vpnbook. Je ne traduirai pas celui sur PentestGround qui est un site accessible uniquement en anglais, ainsi que les autres plateformes dont je parle aussi dans cet article et que vous pourrez difficilement utiliser sans parler cette langue. De nouveaux articles, pas toujours axés cybersécurité, apparaitront aussi prochainement (Même peut-être une section dédiée au Luxembourg, pourquoi pas).
Bonne lecture.